home votaku [votaku!] เช็คกันให้ดี เรานี่เข้าข่าย ‘จูนิเบียว’ หรือเปล่านะ

[votaku!] เช็คกันให้ดี เรานี่เข้าข่าย ‘จูนิเบียว’ หรือเปล่านะ

เชื่อว่าหลายคนที่อ่านไลท์โนเวล มังงะ หรือดูอนิเมะบางเรื่องแล้วจะต้องเจอคำว่า จูนิเบียว ไม่มากก็น้อย แต่ทุกคนทราบกันหรือเปล่าคะว่ามันแปลว่าอะไร และมีที่มาที่ไปอย่างไรบ้าง วันนี้เราจะมาเจาะศัพท์คำนี้ให้ทุกท่านได้เข้าใจเองค่ะ

中二病 (chuu-ni-byou) แปลตรงตัวได้ว่า “โรคเด็กม.2” โดยคำว่า 中二 (chuu-ni) ย่อมาจากคำว่า 中学二年生 (chuu gakku ni-nensei) หมายถึง เด็กมัธยมต้นปีที่ 2 ส่วน (byou) หมายถึง โรคภัยหรืออาการเจ็บป่วย เมื่อนำมารวมกันจึงแปลได้ว่าโรคเด็กม.2 นั่นเอง ซึ่งก็ไม่ได้เกี่ยวข้องอะไรกับโรคทางการแพทย์เลยแม้แต่น้อย แต่เป็นคำที่ไว้ใช้เรียกคนที่มีพฤติกรรมราวกับเด็ก คือคิดว่าตัวเองเหนือกว่าคนอื่น มีพลังพิเศษไม่เหมือนคนอื่น หรือดูถูกผู้ใหญ่หรือคนที่อายุมากกว่า นอกจากนี้ยังมีการใช้คำพ้องเสียงอย่าง 厨二病 (chuu-ni-byou) ด้วย ซึ่งคันจิตัว (chuu) หมายถึง เกรียนหรือคนที่มีพฤติกรรมเหมือนเด็ก

ในหนังสือ 中二病取扱説明 (Chuunibyou Toriatsukai Setsumei Sho) หรือ ‘คู่มือการใช้คำว่าจูนิเบียว’ มีการแบ่งประเภทของจูนิเบียวออกเป็น 3 ประเภทด้วยกัน

 

 

newclubimage-op-strong-world-E3-82-B9-E3-83-88-E3-83-AD-E3-83-B3-E3-82-B0-E3-83-AF-E3-83-BC-E3-83-AB-E3-83-89-37374199-1024-576

DQN (dokyun-kei) หรือ “ข้าเจ๋ง” หมายถึงคนที่ชอบทำเหมือนว่าตัวเองเป็นพวกต่อต้านสังคมหรือทำตัวเหลวไหล ทั้งๆ ที่ความจริงแล้วไม่ได้ใกล้เคียงเลยสักนิด เพราะขี้ขลาดเกินกว่าจะทำอะไรแบบนั้นได้ และมักจะโอ้อวดเรื่องที่ตัวเองแต่งขึ้นเอง เช่น ไปตีกับชาวบ้านมาหรือก่ออาชญากรรมมา เช่น แรมโบ้ (จากเรื่อง ครูพิเศษจอมป่วนรีบอร์น), อุซป (จากเรื่อง วันพีซ)

A: “เมื่อวานฉันเพิ่งไปต่อยกับเด็กช่างมาล่ะ เกือบเอาตัวไม่รอดแน่ะ”

B: “เหรอ แต่เมื่อวานฉันโทรไปบ้านแกแม่แกบอกว่าแกนอนอยู่”

A: “…”

 

 

2648451-suneohonekawa

サブカル系 (sabukaru-kei) หรือ “ฉันพิเศษ” หมายถึงคนที่ทำอะไรนอกกระแสสังคมหรือที่คนส่วนใหญ่เขาไม่ทำกัน เพื่อทำให้ตัวเองดูแตกต่างและพิเศษจากคนอื่น ทั้งๆที่จริงแล้วอาจจะไม่ได้ชอบสิ่งที่ตัวเองทำอยู่ก็ได้ แต่เพราะอยากจะดูเท่ หรือดูเป็นฮิปสเตอร์ เลยยังคงพยายามจะทำสิ่งนั้นต่อไป เช่น คาสึฮิโกะ ฮานะวะ (หนูน้อยจอมซ่า มารุโกะจัง), ซูเนโอะ (จากโดราเอมอน)

A: “การ์ดยูกิทุกใบฉันสั่งมาจากญี่ปุ่นเลยนะรู้มั้ย”

B: “’แสดงว่าแกอ่านออกหมดเลยดิ”

A: “น-แน่น้อนน…”

 

 

24356_chuunibyou_demo_koi_ga_shitai

邪気眼系 (jakigan-kei) หรือ “มโน” หมายถึงคนที่เชื่อเรื่องพวกพลังเหนือธรรมชาติ และมโนว่าตัวเองก็มีพลังพิเศษแฝงอยู่เช่นกัน นอกจากนี้ยังใช้คำพูดแปลกๆที่บ่งบอกว่าตัวเองมีพลังพิเศษ หรือตั้งชื่อให้กับพลังของตัวเองด้วย เช่น ทาคานาชิ ริกกะ และโทกาชิ ยูตะ (จากเรื่อง รักสุดเพี้ยนของยัยเกรียนหลุดโลก!)

A: “อย่าเข้าไป ที่นั่นมันมีปีศาจที่คนทั่วไปมองไม่เห็นสิงอยู่ เนตรวิญญาณของฉันสัมผัสได้”

B: “…แกจะให้ฉันไปขี้ที่ไหนถ้าไม่ใช่ห้องน้ำ”

 

 

คำว่าจูนิเบียวนี้ว่ากันว่า อิจูอิน ฮิคารุ เป็นผู้ใช้ครั้งแรกในรายการวิทยุของเขาที่ชื่อ 伊集院光のUP’S (Hikaru Ijuin’s UP’S ) เมื่อวันที่ 11 พฤศจิกายน 1999 ซึ่งเขาพูดว่า “ผมยังมีอาการจูนิเบียวอยู่เลย” และสัปดาห์ต่อมาเขาก็ทำช่วงรายการใหม่ในรายการวิทยุของเขาชื่อว่า かかったかな?と思ったら中二病 (kakattakana? To omottara chuunibyou) หรือ “นี่ฉันป่วยเหรอ? ไม่ใช่หรอกมันก็แค่จูนิเบียว” เพื่อเล่าเรื่องจูนิเบียวที่ส่งมาจากทางบ้าน ซึ่งในความหมายของอิจูอิน จูนิเบียวจะหมายถึงสิ่งที่คนมักจะทำกันตอนอยู่ม.2

แต่ทว่าในปี 2005 ยุคที่อินเทอร์เน็ตแพร่หลายมากขึ้น ในเว็บบอร์ด 2channal ซึ่งเป็นบอร์ดที่มีอิทธิพลกับสังคมญี่ปุ่นเป็นอย่างมาก ก็เริ่มใช้คำว่าจูนิเบียวไปในความหมายเชิงเยาะเย้ย จึงทำให้ความหมายดั้งเดิมเปลี่ยนไปและกลายเป็นความหมายอย่างในปัจจุบัน รวมถึงเกิดคำศัพท์ใหม่อย่าง 小二病 (shou-ni-byou) หรือโรคเด็กป.2 ขึ้นมาด้วย ภายหลังอิจูอินจึงออกมาทวิตข้อความว่า “ผมไม่สนใจคำนี้อีกแล้วล่ะ เพราะมันสูญเสียความหมายดั้งเดิมที่ผมเคยได้พูดไว้ไปเรียบร้อยแล้ว” และปิดตัวรายการ kakattakana? To omottara chuunibyou หลังจากนั้นคำว่าจูนิเบียวก็เริ่มใช้แพร่หลายในนิยาย ไลท์โนเวล มังงะ และอนิเมะกันมากขึ้น จึงกลายเป็นศัพท์ของพวกโอตาคุไป และนิยมใช้กันในความหมายประเภทที่สาม หรือ jakigan-kei มากกว่า

ข้อมูลจาก : วิกิพีเดีย, Urban Dictionary, pixiv encyclopedia

ยังมีบทความ ข่าวสาร และสาระดีๆ เกี่ยวกับการ์ตูนอีกมากมาย!

ติดตามอัพเดตไวสุดๆ ทางทวิตเตอร์! |

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear.